2014年12月20日星期六

栗子牛肝菌飯 ( Rice with Chestnut and Porcini Mushroom )


 

剛從溫哥華探親回來,休息了十多天,今天開始重操“煮人”的工作在溫哥華的時間,吃得很豐富,所以回港後這幾天想吃清淡點,好讓腸胃歇一歇。

栗子很多人都愛吃,我想香港街邊小販的糖炒栗子是很多人小時候回憶的一部份。記憶中,我很多時經過栗子檔都嚷著要買。在冬天,雙手捧著用紙袋盛著燙手的栗子,感覺非常溫暖。


在溫哥華的韓國超市找到超巨栗子

今天做了一個栗子牛肝菌飯。栗子能健脾、補腎,不過較難消化。牛肝菌含多種維生素,能提高免疫力,兩者都是滋補養生的食物。栗子牛肝菌飯不是甚麼花巧的菜式,原理像上海菜飯、日式蒸飯和中式的有味飯。因為喜歡吃栗子,所以加入栗子與飯同煮,多一種吃法。

處理栗子的方法

煮栗子前得花點功夫剝栗子殼和皮。我媽媽是親手用小果刀原個栗子去殼去皮的,難度很高,指頭應該很受罪。

要吃新鮮的栗子但又想慳點功夫,我選擇買已剝了部份殼的栗子,回家後自己再剝其餘的殼。跟著煲水,待水滾後,放進仍帶有皮的栗子再滾 3 分鐘,這樣做便很容易去除栗子的皮。

栗子牛肝菌飯

材料
份量
預備工序



1.
適量
洗淨、隔水備用
2. 栗子
適量 
 (兩人份量幾粒已足夠 )
去殼去皮後,大粒的可切半,細粒可原粒用
3. 牛肝菌 (乾貨 )
適量 
(兩人份量幾塊已足夠 )
洗淨,用水浸 20 分鐘。抹乾牛肝菌,留牛肝菌水作煮飯用 (若用一半牛肝菌水,一半雞湯,飯會更美味 )。牛肝菌可切粒,用少許油和紹酒略調味備用

其實,栗子牛肝菌飯的做法像平常煮飯一樣,只要將栗子和牛肝菌和米同煮便可。

可以按制煮飯囉!
 
栗子牛肝菌飯再加上一個冬菇蒸雞,很冬天的感覺呢!


我開動啦!




沒有留言:

發佈留言